捧头鼠窜

注音:ㄆㄥˇ ㄊㄡˊ ㄕㄨˇ ㄘㄨㄢˋ 拼音:pěng tóu shǔ cuàn 即「抱頭鼠竄」。抱著腦袋,像老鼠似地亂竄。形容倉皇逃跑的狼狽樣子。語本《漢書.卷四五.蒯伍江息夫傳.蒯通》。01.宋.陸游〈聞虜酋遁歸漠北〉詩:「天威在上賊膽破,捧頭鼠竄吁可哀。」02.明.張鳳翼《灌園記》第二五齣:「軍威似雪霜,陣勢如波浪,覷燕人捧頭鼠竄,救死扶傷。」 典故說明:此處所列為「抱頭鼠竄」之典故說明,提供參考。「抱頭鼠竄」原作「奉頭鼠竄」。秦末,楚漢相爭時,韓信受劉邦之命攻齊大獲全勝,劉邦封韓信為齊王,要韓信繼續進擊楚軍。這時,蒯通勸韓信趁劉邦和項羽爭戰的時候,脫離劉邦,自立為王。韓信回答說︰「劉邦一向對我非常好,我怎能忘恩負義呢?」蒯通說︰「可是當年常山王被圍鉅鹿時,曾派張黶、陳釋前往成安君處求救,未獲傾力相助,以致於兩人反目,後來甚而相互攻伐。最後常山王被打得狼狽而逃,只好殺掉項嬰,捧著他的頭,改投靠漢王。可見就算是刎頸之交的親密好友都靠不住,你如果以為劉邦絕對不會害你,那你就錯了。」典源中的「奉頭鼠竄」本來是捧著獻敵之頭,狼狽而逃的意思,後來「奉頭」轉為「抱頭」,指的是抱著自己的頭,「抱頭鼠竄」這句成語就用來形容急忙逃走的狼狽樣子。

我们使用 Cookies 和其他技术来定制您的体验包括您的登录状态等。通过阅读我们的 隐私政策 了解更多相关信息。 单击 接受 或继续使用网站,即表示您同意使用 Cookies 和您的相关数据。
原文