倒屣相迎
注音:ㄉㄠˋ ㄒㄧˇ ㄒㄧㄤ ㄧㄥˊ 拼音:dào xǐ xiāng yíng 因急著迎接客人,而將鞋子穿倒了。語本《三國志.卷二一.魏書.王衛二劉傅傳.王粲》。後用「倒屣相迎」比喻熱情迎接賓客。△「屣履出迎」 典出:《三國志.卷二一.魏書.王衛二劉傅傳.王粲》 典故說明:「倒屣相迎」原作「倒屣迎之」。東漢獻帝時,左中郎將蔡邕博學多聞,很受朝廷器重,家裡經常高朋滿座。有一天,蔡邕的僕人通報王粲來訪。蔡邕迫不及待地出迎,竟然把鞋子穿倒了。當時眾賓客皆訝異是什麼人物會讓蔡邕如此匆忙?原來竟是個年幼瘦弱的王粲,滿屋子的人都覺得驚異。蔡邕說:「這位是王府公子,天賦異秉,我自嘆不如,我家收藏的書籍文章,當全部由他來傳承。」後來「倒屣相迎」這句成語就從這裡演變而出,用來比喻熱情迎接賓客。 語義說明:比喻熱情迎接賓客。 使用類別:用在「熱情接待」的表述上。 例句:聽到老友來訪,他立刻倒屣相迎,十分熱情。 對於貴賓的光臨,全家人都倒屣相迎,展現了無上的誠意。 因為感受到了邀請者倒屣相迎的熱情,每個團員都十分感動。 承蒙熱誠接待,感謝之至,他日來訪,定當倒屣相仰,以為報答。