風調雨順
注音:ㄈㄥ ㄊㄧㄠˊ ㄩˇ ㄕㄨㄣˋ 拼音:fēng tiáo yǔ shùn 風雨及時而適量。形容豐年安樂,天下太平的景象。語出《六韜》。 典出:《六韜》(據《舊唐書.卷二一.禮儀志》引) 近義成語:時和年豐 反義成語:旱魃為虐 典故說明:「風調雨順」的意思是風雨及時而適量。這個成語可用來形容豐年安樂,天下太平的景象。典源出自《六韜》。《六韜》記載太公姜尚與周文王、武王商討如何推翻商朝的謀劃內容,共有六篇。前二篇文韜、武韜為政治的戰略,後四篇龍韜、虎韜、豹韜、犬韜,則是軍事的戰略。《舊唐書》有一段《六韜》佚文記載:武王伐紂,天下大雪,雪深三尺,突然有五人乘馬車,後面跟著二人騎馬,到營帳前求見武王。武王覺得很奇怪,就問太公姜尚,太公說:「他們是五方之神,天意要您建立周朝,他們是前來接受派遣的。」武王馬上迎接五神入營,請他們協助驅除紂王,救眾生於水火之中。武王消滅殷商的暴政後,五神完成任務,隨即返回天庭。從此風雨及時,五穀豐收,人民富樂安康,天下太平。「風調雨順」即摘自典源,用來形容豐年安樂,天下太平的景象。 語義說明:風雨及時而適量。形容豐年安樂,天下太平的景象。 使用類別:用在「風雨適當」、「富足豐收」的表述上。 例句:今年風調雨順,農作物的收成必定很好。 農民們都盼望今年是個風調雨順的豐年。 我國近年來風調雨順,人民也都安居樂業。 這是風調雨順的一年,各種作物都大豐收。 古代的帝王們在天壇祭天,祈求能夠風調雨順。 在新春之際,讓我們祈求今年能夠風調雨順、國泰民安。 由於風調雨順、五穀豐收,人們都過著安樂、富足的日子。