半斤八兩

注音:ㄅㄢˋ ㄐㄧㄣ ㄅㄚ ㄌㄧㄤˇ 拼音:bàn jīn bā liǎng 舊制一斤為十六兩,半斤和八兩輕重相等。比喻彼此相當,不相上下。※#語或出宋.無名氏《永樂大典戲文三種.張協狀元.第二八齣》。 典出:※#《永樂大典戲文三種.張協狀元.第二八齣》*1* 近義成語:不相上下,平分秋色,伯仲之間,勢均力敵,旗鼓相當 反義成語:天差地遠,天淵之別,天壤之別,判若天淵,相去萬里 典故說明:斤、兩都是計算重量的單位。宋制以十六兩為一斤,半斤就等於八兩,所以用「半斤八兩」來比喻兩者相等,彼此一樣。在宋代的戲曲已見使用,如《張協狀元》裡一個粗獷的淨角和一個滑稽的丑角為錢起了爭執,居中調停的末角就說兩人「半斤八兩」,一樣無理。《宋元戲文輯佚.王質》:「伊嬌俊,我鶻伶,算半斤八兩稱兒稱著不沉不輕。」意思是兩人一樣輕巧嬌美,可見此為當時常用的俗語。後來「半斤八兩」就被用來比喻彼此相當,不相上下。 語義說明:比喻彼此相當,不相上下。 使用類別:用在「能力相等」、「同樣低劣」的表述上。 例句:你們兩人半斤八兩,誰也不必取笑誰。 原來咱們兩個半斤八兩,都是懼內俱樂部的。 他們兩個半斤八兩,全都是自私自利的小人。 在賽前,所有的評論都認為兩位選手實力半斤八兩,勝負難料。 看起來他們兩位的棋藝,半斤八兩,勢均力敵,這局棋有得拚了。

我们使用 Cookies 和其他技术来定制您的体验包括您的登录状态等。通过阅读我们的 隐私政策 了解更多相关信息。 单击 接受 或继续使用网站,即表示您同意使用 Cookies 和您的相关数据。
原文