在React,L10N或I18N中应该使用哪一个?
我有一个React的网页,我想使用L10N(本地化),但只能找到有关I18N(国际化)的信息,因此我不知道L10N是否存在React或我被迫使用I18N。
I have a webpage in React and I wanted to use l10n (localization) but only find information about i18n (internationalization), so I don't know if l10n exists for React or if I'm forced to use i18n.
如果你对这篇内容有疑问,欢迎到本站社区发帖提问 参与讨论,获取更多帮助,或者扫码二维码加入 Web 技术交流群。

绑定邮箱获取回复消息
由于您还没有绑定你的真实邮箱,如果其他用户或者作者回复了您的评论,将不能在第一时间通知您!
发布评论
评论(1)
L10N代表本地化,I18N代表国际化。
本地化是确保您的资源专注于一个特定受众的要求的过程。
它的使用是关于调整整个内容,以便符合特定位置或市场的规范和期望。
要了解有关本地化的更多信息,请查看此博客文章。
国际化过程涵盖了设计和开发。因此,基本上,这是软件代码的仪器化(适应)的任务,即准备对其他语言,地区和文化进行本地化(不仅翻译)。考虑LTR或RTL,货币,日期格式等...
通常,I18N框架用于帮助完成此任务。
由于您是在谈论react.js,因此您可能会查看 React-I18Next的逐步指南。
要了解有关国际化的更多信息,请拥有查看此博客文章。
还有全球化,因为它可以查看 this 。
所以tldr;在国际化网页时有很多考虑。
更多信息可以在此处找到:
l10n stands for localization and i18n stands for internationalization.
Localization is the process of guaranteeing your resources are focused on the requirements of one specific audience.
The use of it is about adapting your entire content so that it meets the norms and expectations of a specific location or market.
To know more about localization, have a look at this blog post.
The internationalization process covers the design and development. So basically it is the task of instrumentalization (adaption) of your software code to be ready to be localized (not only translated) for other languages, regions and cultures. Think about ltr or rtl, currencies, date formats, etc...
Usually an i18n framework is used to help with this tasks.
Since you're talking about React.js, you may have a look at this step by step guide for react-i18next.
To know more about internationalization, have a look at this blog post.
There is also globalization, for that have a look at this.
So tldr; There's a lot to think about when internationalizing a webpage.
More information can be found here: