色板是否应该为scree读者带有标签吗?

发布于 2025-01-24 02:48:55 字数 122 浏览 3 评论 0原文

假设一个组件可以选择在20种颜色之间进行选择。这些色板上应该有标签吗?对我来说,这似乎有点毫无意义,因为除了(可能)毫无意义的Gibberish之类的#D1ED7E之外,颜色名称没有标准。但是,我想知道是否有人会争论他们的包容性。

Let's say a component allows the choice of picking between 20 colors. Should these swatches have labels on them? It seems a little pointless to me since there's no standard for color names besides (probably) meaningless gibberish like #d1ed7e. However, I'm wondering if anybody has an argument for their inclusion.

如果你对这篇内容有疑问,欢迎到本站社区发帖提问 参与讨论,获取更多帮助,或者扫码二维码加入 Web 技术交流群。

扫码二维码加入Web技术交流群

发布评论

需要 登录 才能够评论, 你可以免费 注册 一个本站的账号。

评论(2

三人与歌 2025-01-31 02:48:55

对于产品选择上的颜色选择,例如上衣或鞋子,则颜色名称可能很重要。

那里的颜色名称的标准。它在CSS文档中。

这些CSS颜色名称可能与公司的名称不符,例如“ Dusty Sunset”,它可能是衬衫颜色或油漆颜色。

RGB值也可能非常有用。如果我是设计师或编码器,您可能会想到Gibberish,#D1ED7E,对我来说意义重大。

视觉显示颜色名称以及色板也对某些用户也有帮助。您不一定需要为屏幕阅读器用户“隐藏”颜色名称。

这是鞋网站的示例。

当前的颜色显示为“海军”,如果我将鼠标与另一种颜色悬停在鼠标上,则显示“ tan”。工具提示并不是这样做的最佳方法,因为它们通常不会在移动设备上显示,而工具提示通常仅适用于鼠标悬停而不是键盘焦点,但它使您有一个显示颜色名称的想法。

如果我在设计系统中,并且想选择一种颜色,那么我可能想要确切的RGB或HSV值,因此显示颜色代码会有所帮助。

For color choices on a product selection, say a blouse or shoes, then color names might be important.

And there is a standard for color names. It's in the CSS documentation.

Those CSS color names might not match a company's name for a color, like "Dusty Sunset", which could be a shirt color or a paint color.

RGB values can also be very useful. What you might think of gibberish, #d1ed7e, might mean a lot to me if I'm a designer or coder.

Visually displaying the color name along with the swatch can also be helpful for some users. You don't necessarily have to "hide" the color name for just screen reader users.

Here's an example from a shoe website.

enter image description here

The current color displays as "Navy" and if I hover with the mouse over the other color, it shows "Tan". Tooltips are not the best way to do this since they're generally not displayed on mobile devices and tooltips often only work with a mouse hover and not keyboard focus, but it gives you an idea of showing color names.

If I'm in a design system and I want to choose a color, I probably want the exact RGB or HSV values so displaying the color code would be helpful.

乙白 2025-01-31 02:48:55

WCAG的规则之一说,不应仅通过其颜色传达信息。

物体的颜色,无论它是什么,总是信息。根据对象和用户的口味,它可能或多或少是重要的,但是它始终是用户必须知道的属性。

因此,当然,必须以某种方式标记颜色,而不是一个单独的标签。

可以肯定的是,我想选择颜色,最糟糕的是,我一点也不重要,然后随机选择一种。因此,在最糟糕的情况下,它永远不会受伤。

这不是因为我瞎了,因为我对颜色不感兴趣或根本不重要。对于服装,它很重要。我不想一起穿粉红色和绿色,对吗?
我可能会给有目光的朋友礼物。那色盲人呢?他们肯定会发现看到“红色”和“绿色”明确书写,而不是显然看到两个相同的选项。

即使是普通的人,有时也会感到惊讶,因为他们收到的颜色与他们在屏幕上看到的东西完全不匹配。也许亮度不是最佳的,还是他/她在夜晚或在人造光下订购?我很确定在这种情况下,名称也可能有所帮助。

如先前答案中所述,您应该显示的标签类型取决于使用您的网站的用户类型。
但是,我不同意使用CSS名称。

  • 对于在商店中出售的日常生活物品,请使用与您的文章目录中正式称为相同的名称,它可能比使用CSS名称更好。如果您可以坚持使用相当通用的颜色名称,那么它甚至比可能特定于品牌特定的词汇更好。示例:“蓝色海军陆战队”还是简单地“海洋”比“海军”更广泛地理解? (我不是说英语的人,所以也许这是一个错误的例子,但我认为您仍然知道这个想法)。
    如果我看所有CSS名称,实际上,我根本不知道的颜色。下巴还具有映射到RGB值的颜色列表,但对于Lambda用户而言,许多颜色都没有多大意义。
  • 是没有意义的

对于开发内容,RGB代码可能非常有用,但是请记住,对于大多数人或其他情况下,总结,是的,标记您的颜色

One of the rules of WCAG says that information shouldn't be conveyed only by their color.

The color of an object, whatever it is, is always an information. It can be more or less important depending on the object and user taste, but it's always a property that the user must know about.

As a consequence of this, definitely, yes, colors have to be labelled in some way, and not left alone without labels.

For sure I want to choose the color, and at worst I don't matter at all and pick one at random. So at worst it anyway never hurts.

It's not because I'm blind that I'm not interested or don't matter at all about colors. For clothing, it stays important. I don't want to wear pink and green together, right ?
I might make a gift to a sighted friend. And what about color blind people ? They will certainly find useful to see "red" and "green" explicitly written, instead of apparently seeing two identical options.

Even normal sighted people are sometimes surprised because the color of what they receive don't match exactly what they saw on the screen. Maybe the brightness wasn't optimal, or he/she ordered during the night, or under artificial light ? I'm pretty sure that a name may help in this case, too.

As explained in the previous answer, the kind of label you should show depends on the kind of users using your site.
However, I don't agree with using CSS names.

  • For daily life objects sold in a shop, use the same name as it is officially called in your article catalog, it's probably better than using CSS names. If you can stick to quite generic color names, it's probably even better than a possibily brand-specific vocabulary. Example: is "blue marine" or simply "marine" more widely understood than "navy" ? (I'm not native english speaker, so maybe it's a wrong example, but I think you get still the idea).
    If I look at all CSS names, really, there are colors I don't know about at all. Jaws has also a quite big list of colors mapped to RGB values, but many don't make much sense either for a lambda user.
  • For development stuff, RGB code can be very useful, but remember that it doesn't make sense for most people or in other contexts

To wrap up, yes, label your colors, and if possible with names that are widely understood

~没有更多了~
我们使用 Cookies 和其他技术来定制您的体验包括您的登录状态等。通过阅读我们的 隐私政策 了解更多相关信息。 单击 接受 或继续使用网站,即表示您同意使用 Cookies 和您的相关数据。
原文