语言选择器应该用英语还是母语列出?

发布于 2024-12-18 21:19:05 字数 101 浏览 3 评论 0原文

在允许用户选择语言的 UI 中,该列表中的语言是否应以以下形式命名:

  1. 英语
  2. UI 当前本地化为
  3. 母语本身的语言

In a UI that lets the user select the language, should the languages in that list be named in:

  1. English
  2. the language that the UI is currently localised to
  3. the native language itself

如果你对这篇内容有疑问,欢迎到本站社区发帖提问 参与讨论,获取更多帮助,或者扫码二维码加入 Web 技术交流群。

扫码二维码加入Web技术交流群

发布评论

需要 登录 才能够评论, 你可以免费 注册 一个本站的账号。

评论(1

我纯我任性 2024-12-25 21:19:05

看看大佬们是怎么做的。 Twitter 仅使用本地化 - 他们的语言模式。这样双方都会明白。例如,英语此处显示为 Engels - English,简体中文则显示为 Vereenvoudigd Chinees - 简体中文

Look at what the big guys do. Twitter simply uses the pattern localized - their language. This way both will understand. For example, English gets shown as Engels - English here, and Simplified Chinese is listed as Vereenvoudigd Chinees - 简体中文

~没有更多了~
我们使用 Cookies 和其他技术来定制您的体验包括您的登录状态等。通过阅读我们的 隐私政策 了解更多相关信息。 单击 接受 或继续使用网站,即表示您同意使用 Cookies 和您的相关数据。
原文