Merlin, I actually prefer your strategy. When I first launch an app, I'd like to know what it plans to do with the permissions I give it. And I'm much more likely to grant permissions to an app if I trust it to use those permissions for my benefit, rather than its own.
So if I can use the app without granting it any special permissions beyond those that are absolutely necessary, I can make an informed decision about whether it suits my needs. If I complete your workshop, and I feel it's valuable to me, then I'll happily ask for push notifications. An app that asks immediately for fairly invasive permissions makes me uncomfortable in a "used-car salesman" sort of way.
发布评论
评论(1)
梅林,我实际上更喜欢你的策略。当我第一次启动应用程序时,我想知道它计划使用我授予的权限执行哪些操作。如果我相信应用程序会使用这些权限来为我的利益而不是为它自己的利益服务,那么我更有可能向该应用程序授予权限。
因此,如果我可以使用该应用程序,而无需授予它任何超出绝对必要的特殊权限,我就可以就它是否适合我的需求做出明智的决定。如果我完成了您的研讨会,并且我觉得它对我很有价值,那么我会很乐意请求推送通知。一个立即要求相当侵入性权限的应用程序让我以“二手车推销员”的方式感到不舒服。
Merlin, I actually prefer your strategy. When I first launch an app, I'd like to know what it plans to do with the permissions I give it. And I'm much more likely to grant permissions to an app if I trust it to use those permissions for my benefit, rather than its own.
So if I can use the app without granting it any special permissions beyond those that are absolutely necessary, I can make an informed decision about whether it suits my needs. If I complete your workshop, and I feel it's valuable to me, then I'll happily ask for push notifications. An app that asks immediately for fairly invasive permissions makes me uncomfortable in a "used-car salesman" sort of way.