查找 .po 文件中的差异
我有一个 .po 文件,其中大多数翻译的字符串与原始字符串相同。然而,很少有不同的。如何快速找到与原版不同的内容?
如果你对这篇内容有疑问,欢迎到本站社区发帖提问 参与讨论,获取更多帮助,或者扫码二维码加入 Web 技术交流群。
绑定邮箱获取回复消息
由于您还没有绑定你的真实邮箱,如果其他用户或者作者回复了您的评论,将不能在第一时间通知您!
我有一个 .po 文件,其中大多数翻译的字符串与原始字符串相同。然而,很少有不同的。如何快速找到与原版不同的内容?
由于您还没有绑定你的真实邮箱,如果其他用户或者作者回复了您的评论,将不能在第一时间通知您!
接受
或继续使用网站,即表示您同意使用 Cookies 和您的相关数据。
发布评论
评论(2)
使用 podiff
我用过它,它对我有用。它是C语言的,所以你必须编译它。让是你的朋友
use podiff
I used it, an it workd for me. Its in C, so you have to compile it. make is your friend
我建议使用众多基于网络的本地化管理平台之一。仅举几例:
这种平台允许您保持资源文件同步,在基于网络的编辑器中编辑它们(对于非技术翻译人员很有用),最重要的是突出显示/仅查看已更改/未翻译的字符串。
I would suggest using one of the many web-based localization management platforms. To name a few:
This kind of platforms allows you to keep your resource files in sync, edit them in a web-based editor (useful for no-technical translators) and most importantly to highlight/see only the changed/untranslated strings.