带有“umlaut”的黄瓜语法错误
我对导轨上的黄瓜有一些有趣的问题。我的一位同事会使用变音符号,例如德语中的 ä ö ü。我不能。我刚刚收到
语法错误,意外的$end,期望keyword_end
指着“Gültig bis”。
我们都使用相同的设置:rails 3.0.4、cucumber (0.10.3)、cucumber-rails (0.5.1) 及其共同的依赖项。
这可能吗,因为我正在使用 Debian 5 的 VM(项目作为共享文件夹包含在内,gems 捆绑在里面。对我来说很困惑,但可以工作)上运行黄瓜测试,而他使用他的本地计算机和 mac OS 10.6?
有人听说过类似的事情吗?
I have some interesting issue with cucumber on rails. A colleague of mine can use Umlaute, such as ä ö ü from the german language. I can not. I just get
syntax error, unexpected $end, expecting keyword_end
pointing at "Gültig bis".
We both use the same setup: rails 3.0.4, cucumber (0.10.3), cucumber-rails (0.5.1) and their common dependencies.
Is it possible, because I am running cucumber tests on a VM (project included as shared folder, gems bundled inside. Confusing for me but working) with Debian 5 and he uses his local machine with mac OS 10.6??
Anybody heard of something like that?
如果你对这篇内容有疑问,欢迎到本站社区发帖提问 参与讨论,获取更多帮助,或者扫码二维码加入 Web 技术交流群。
绑定邮箱获取回复消息
由于您还没有绑定你的真实邮箱,如果其他用户或者作者回复了您的评论,将不能在第一时间通知您!
发布评论
评论(1)
事实证明,在一个问题上工作太久会在谷歌上显示错误的答案。
标题拼写错误:
#encoding: UTF-8
需要是您自己定义的步骤文件中的第一行。Turns out that working for to long on a problem shows the wrong answers on google.
Was a misspelling of headline:
#encoding: UTF-8
needs to be the first line in your own defined steps-file.