康威生命游戏/元胞自动机的定义
这实际上不是一个编程问题,但编程社区可以帮助我解决这个问题。
我需要写一个短句子,强调元胞自动机/康威生命游戏对普通公众的影响或目的,以激发我对其改编的兴趣。
我已经写了,这是否正确,我可以说得更好吗?
尽管它的名字如此,康威的生命游戏并不是一个游戏,而是一个用于显示混沌理论中涌现的数学模型。
我知道这是错误的,但我不是科学家或数学家!
请帮忙。
谢谢
This is not actually a programming question, but one the programming community can help me with.
I need to write a short sentence highlighting the implications or purpose(s) of cellular automata / Conway's game of life to the ordinary public, in order to incite interest into my adaptation of it.
I have written this, is this correct, can I say it better?
Despite its name, Conway's Game of Life is not a game, but a mathematical model for displaying emergence in chaos theory.
That's kind of wrong I know, but I'm not a scientist or mathematician!
Please help.
Thanks
如果你对这篇内容有疑问,欢迎到本站社区发帖提问 参与讨论,获取更多帮助,或者扫码二维码加入 Web 技术交流群。
绑定邮箱获取回复消息
由于您还没有绑定你的真实邮箱,如果其他用户或者作者回复了您的评论,将不能在第一时间通知您!
发布评论
评论(3)
“康威的生命游戏展示了当社区的每个成员都遵守相同的、非常简单的规则时,社区如何表现出有趣的行为。”
或许
"Conway's Game of Life demonstrates how a community can exhibit interesting behaviours when each member of that community obeys the same, very simple, rules."
maybe
也许?
Perhaps?
怎么样
“康威的生命游戏不是游戏,而是一个由简单规则组成的系统,在该系统下,模式可以以复杂的方式演变”
?或
“......但一组简单的规则可以引发复杂的行为。”
How about
"Conway's Game of Life is not a game, but a system of simple rules under which a pattern can evolve in complex ways."
or
"...but a simple set of rules that can give rise to complex behavior."