Typically you'd sign a work contract which would have a clause about who owns the intellectual property rights to your work output. If it didn't, you and your employer could sign a separate letter that simply states your agreement. In many jurisdictions, there are implied rights determined by the nature of your hiring relationship if nothing is in writing.
Both parties should seek a legal review of whatever you are going to agree to, whether in writing or orally.
发布评论
评论(2)
您很可能已经创建了雇佣工作。雇用您的人已经拥有该代码。
Chances are you have created a work for hire. The person who hired you already owns the code.
通常,您会签署一份工作合同,其中包含有关谁拥有您的工作成果的知识产权的条款。如果没有,您和您的雇主可以签署一份单独的信函,仅说明您的协议。在许多司法管辖区,如果没有书面规定,则存在由雇佣关系的性质决定的默示权利。
双方都应该对您将同意的任何内容寻求法律审查,无论是书面还是口头形式。
Typically you'd sign a work contract which would have a clause about who owns the intellectual property rights to your work output. If it didn't, you and your employer could sign a separate letter that simply states your agreement. In many jurisdictions, there are implied rights determined by the nature of your hiring relationship if nothing is in writing.
Both parties should seek a legal review of whatever you are going to agree to, whether in writing or orally.