S-> NP VP,这些句子遵循这个格式吗?
我正在解析一些句子(来自 nltk 语料库中的就职演讲),其格式为 S -> NP VP,我想确保我正确地解析了它们,这些句子是否遵循上述格式,抱歉,如果这个问题看起来微不足道,英语不是我的母语。如果有人对 NP VP 后面的给定句子有任何疑问,请问我,我会告诉你我为什么选择它的原因,并给你它的解析树。
god bless you
our capacity remains undiminished
their memories are short
they are serious
these things are true
the capital was abandoned
they are many
god bless the united stated of
america
the enemy was advancing
all this we can do
all this we will do
提前致谢。
Am parsing some sentences (from the inaugural speech in the nltk corpus) with the format S -> NP VP, and I want to make sure I parsed them correctly, do these sentences follow the aforementioned format, sorry if this question seems trivial, English is not my first language. If anyone has any questions on a given sentence follows NP VP, ask me and I will give you my reasons on why I picked it and give you it's parsing tree.
god bless you
our capacity remains undiminished
their memories are short
they are serious
these things are true
the capital was abandoned
they are many
god bless the united stated of
america
the enemy was advancing
all this we can do
all this we will do
Thanks in advance.
如果你对这篇内容有疑问,欢迎到本站社区发帖提问 参与讨论,获取更多帮助,或者扫码二维码加入 Web 技术交流群。
绑定邮箱获取回复消息
由于您还没有绑定你的真实邮箱,如果其他用户或者作者回复了您的评论,将不能在第一时间通知您!
发布评论
评论(1)
前9个是NP VP。在后两个中,“所有这些”是直接宾语,是 VP 的一部分。
请注意,最后两个句子在语义上等同于句子“We can do all this”和“We will do all this”,这种顺序使主语谓语/动词谓语分解更容易。
The first 9 are NP VP. In the last two, "all this" is the direct object, which is part of the VP.
Note that the last two sentences are semantically equivalent to the sentences "We can do all this" and "We will do all this", an order which makes the subject predicate/verb predicate breakdown easier.