谁需要 (SOAP) 可靠的消息传递?

发布于 2024-09-16 01:09:53 字数 262 浏览 19 评论 0原文

我发现了一个非常好的反对基于协议(即 SOAP)可靠消息传递的论据。这是一个激烈的话题,还是对此有相当程度的共识?

我认为作者的“荷兰”案例研究也应该包括一个有序的例子。

ps 我希望谷歌有一个“对比”工具,可以找到观点相反的网站。 “Google Contrast”听起来是不是很酷? :)

I spotted a very good argument against protocol-based (viz. SOAP) reliable messaging. Is this a flame-war topic, or is there a fair degree of consensus about this?

I think the author's "Netherlands" case-study ought to have included an in-order example as well.

p.s. I wish google had a "contrast" tool, that finds sites with opposing points of view. Doesn't "Google Contrast" sound cool? :)

如果你对这篇内容有疑问,欢迎到本站社区发帖提问 参与讨论,获取更多帮助,或者扫码二维码加入 Web 技术交流群。

扫码二维码加入Web技术交流群

发布评论

需要 登录 才能够评论, 你可以免费 注册 一个本站的账号。

评论(2

青丝拂面 2024-09-23 01:09:53

原则上这并不是反对可靠消息传递,而是反对将其放入传输层。这让我想起了几年前 Mysql 开发人员所说的“你不需要在数据库中使用 $foo,在应用程序层中很容易做到这一点” - 其中 $foo 通常是“事务”或“外键”,或“约束”,或……他们此后决定实施的任何其他事情。

我并不是说 de Graauw 一定是错误的,因为很明显他在他的特定应用程序中不需要可靠的传输,但我确实建议“我不需要 X,因此你也不需要“原则上是错误的概括,在实践中常常是不正确的。

It's not an argument against reliable messaging in principle, but against putting it in the transport layer. It reminds me a little of the Mysql developers years ago saying "you don't need $foo in the database, it's easy to do that in the application layer" - where $foo was typically "transactions", or "foreign keys", or "constraints", or ... any of many other things they've since decided to implement anyway.

I don't mean that to imply that de Graauw is necessarily wrong, as it's clear he has no need for a reliable transport in his particular app, but I do suggest that "I don't need X, therefore you don't either" is a false generalisation in principle and often incorrect in practice.

深海少女心 2024-09-23 01:09:53

通过提供握手消息,可以使不可靠的消息传递(即 UDP)变得可靠:

S:你在吗?

答:是的,我在这里。

S:打开门廊灯(这是消息 6)

R:好的。

S:你收到消息6了吗?

答: 抱歉,什么? (或无响应)

S:打开门廊灯(这是消息 7)

R:已收到消息 7。

R:门廊灯亮。

Unreliable messaging (ie. UDP) can be made reliable by providing handshaking messages:

S: Are you there?

R: Yes, I am Here.

S: Turn On Porch Light (this is Message 6)

R: OK.

S: Did you receive message 6?

R: Sorry, what? (or no response)

S: Turn on Porch light (this is message 7)

R: Message 7 Received.

R: Porch Light is On.

~没有更多了~
我们使用 Cookies 和其他技术来定制您的体验包括您的登录状态等。通过阅读我们的 隐私政策 了解更多相关信息。 单击 接受 或继续使用网站,即表示您同意使用 Cookies 和您的相关数据。
原文