Symfony 中的 XLIFF 翻译文件 (I18n) 是否区分大小写?
很快就有了疑问…… Symfony 中的 XLIFF 翻译文件(由 I18n Helper 使用)是否区分大小写? 威尔 __('嗨') & __('hi') 都获取不同的结果? 如果 XML 中只有 hi 怎么办? 谢谢
Had a quick doubt...
Are the XLIFF translation files (used by I18n Helper) in Symfony case-sensitive?
Will __('Hi') & __('hi') both fetch different results?
What if the XML only has a hi?
Thanks
如果你对这篇内容有疑问,欢迎到本站社区发帖提问 参与讨论,获取更多帮助,或者扫码二维码加入 Web 技术交流群。
绑定邮箱获取回复消息
由于您还没有绑定你的真实邮箱,如果其他用户或者作者回复了您的评论,将不能在第一时间通知您!
发布评论
评论(1)
是的,它们区分大小写......
一些谷歌搜索有所帮助... http://forum.symfony-project.org /index.php/m/74581/
如果找不到确切的内容,有没有办法使用不区分大小写的翻译?
所以 __('Hi') 当未找到 'Hi' 时将使用 'hi' :)
Yes, they are case-sensitive...
Some googling helped... http://forum.symfony-project.org/index.php/m/74581/
Is there a way to use the case-insensitive translation if the exact is not found?
so __('Hi') will use 'hi' when 'Hi' is not found :)