HTTP 字段名称 Referer 的拼写错误是故意的吗?

发布于 2024-09-06 04:01:48 字数 81 浏览 7 评论 0 原文

我最近读到(我不记得在哪里,或者我会返回到该来源),规范中 HTTP 标头字段名称 Referer 的拼写错误是故意的。准确吗?如果是这样,为什么?

I read recently (I can't recall where, or I'd return to that source) that the misspelling of HTTP header field name Referer in the specification was intentional. Is that accurate? If so, why?

如果你对这篇内容有疑问,欢迎到本站社区发帖提问 参与讨论,获取更多帮助,或者扫码二维码加入 Web 技术交流群。

扫码二维码加入Web技术交流群

发布评论

需要 登录 才能够评论, 你可以免费 注册 一个本站的账号。

评论(2

尘世孤行 2024-09-13 04:01:48

菲利普·哈勒姆-贝克 (Phillip Hallam-Baker) 和罗伊·菲尔丁 (Roy Fielding) 对此负责。当他们意识到这是不正确的时候,已经有太多人在使用它了。

现在,菲利普 关于让牛津词典识别他的拼写的笑话

就像我做引用字段时一样。
我除了为自己的选择感到悲伤之外一无所有
拼写。我现在正在尝试
纠正《牛津英语词典》中的拼写
因为我的拼写被多次使用
每分钟超过十亿次
他们的。

Roy 还开玩笑说 UNIX spell 命令无法识别它的任何拼写

> 有没有其他人注意到 HTTP 标头“Referer:”是拼写的
错了?

没关系,没有人(推荐人或
引用者)被理解为“拼写”
反正。我说我们应该责怪它
关于法国。 ;-)

信息取自HTTP_REFERER 起源 维基百科文章。

Phillip Hallam-Baker and Roy Fielding are responsible for it. By the time they realized it was incorrect, too many people were using it.

Now, Phillip jokes about getting the Oxford Dictionary to recognize his spelling:

Its like when I did the referer field.
I got nothing but grief for my choice
of spelling. I am now attempting to
get the spelling corrected in the OED
since my spelling is used several
billion times a minute more than
theirs.

Roy also joked about the fact that the UNIX spell command didn't recognize any spelling of it:

> Has anyone else noticed that the HTTP header "Referer:" is spelled
wrong?

That's okay, neither one (referer or
referrer) is understood by "spell"
anyway. I say we should just blame it
on France. ;-)

Info taken from HTTP_REFERER Origins Wikipedia article.

汹涌人海 2024-09-13 04:01:48

我相信这是一个错误,只有在发布后才发现,那时再更改它已经太晚了,而且很多依赖项已经存在。

一个 wiki 链接(半)证明这一点:)

I believe it was a mistake that was only picked up after release, at that point it was too late to change it and a lot of dependencies already existed.

a wiki link to (semi) prove it :)

~没有更多了~
我们使用 Cookies 和其他技术来定制您的体验包括您的登录状态等。通过阅读我们的 隐私政策 了解更多相关信息。 单击 接受 或继续使用网站,即表示您同意使用 Cookies 和您的相关数据。
原文