“We are still using pop-up windows, even though they're a usability disaster that everyone hates, and for some reason we're still trying to launch them without direct user interaction.
Because we are too lazy to make our site conform to the requirements of every modern web browser, we humbly request that you change your global browser settings. This will allow any web page to flood your desktop with unwanted browser spam, making your experience on the public internet intolerably awful. But it's worth it, right?”
(In reality, if you really must, provide a simple link that the user can click on to attempt to open the pop-up again. Every browser's default settings allow clicked links to open a pop-up. The user's settings need not and should not be changed.)
发布评论
评论(2)
“我们仍在使用弹出窗口,尽管它们是每个人都讨厌的可用性灾难,并且出于某种原因,我们仍在尝试在没有直接用户交互的情况下启动它们。
由于我们懒得让我们的网站符合每个现代网络浏览器的要求,因此我们恳请您更改全局浏览器设置。这将允许任何网页在您的桌面上充斥着不需要的浏览器垃圾邮件,从而使您在公共互联网上的体验变得极其糟糕。但这是值得的,对吧?”
(实际上,如果您确实必须这样做,请提供一个简单的链接,用户可以单击该链接来尝试再次打开弹出窗口。每个浏览器的默认设置都允许单击链接来打开弹出窗口。用户的设置不需要也不应该更改。)
“We are still using pop-up windows, even though they're a usability disaster that everyone hates, and for some reason we're still trying to launch them without direct user interaction.
Because we are too lazy to make our site conform to the requirements of every modern web browser, we humbly request that you change your global browser settings. This will allow any web page to flood your desktop with unwanted browser spam, making your experience on the public internet intolerably awful. But it's worth it, right?”
(In reality, if you really must, provide a simple link that the user can click on to attempt to open the pop-up again. Every browser's default settings allow clicked links to open a pop-up. The user's settings need not and should not be changed.)
从您的“这里我们只使用 IE”看来,您在 Intranet 上,并且遇到了一些难以/不切实际的更改。
适当的消息是:
(假设ie7/8)
From your "here we use only IE" it looks like your on an intranet and stuck with something difficult/impractical to change.
An appropriate message would be;
(assumes ie7/8)