Installable onsite are Rally, Version One. I think Thoughtworks' Mingle is available onsite but they prefer to host it for you.
You may also like to try some of the new online Lean tools: LeanKitKanban, AgileZen.
If possible, get one or more big whiteboards and some post-its, then back it up / produce reports etc. electronically. Excel worked well for this for me. Also there's nothing like the tactile and immediate visual feedback from moving post-its around. You can use index cards and holders or blue-tack if the post-its fall off.
You can also represent the multiple backlogs at different scales; for instance, showing whole features, apps or systems completed at a project or programme level while tracking the smaller stories and tasks at a team level.
Do you have multiple products? There should only be one product backlog for each product - having more than one doesn't make much sense. To break down a product backlog, it often makes sense to add extra columns to the backlog for different categories within that product. That would make it easier to filter and see different areas of the backlog quickly and efficiently.
发布评论
评论(3)
也许您应该尝试其他工具? :)
Maybe you should try other tools? :)
以下是您可能想尝试的一些其他工具。
可现场安装的是 Rally 第一版。我认为 Thoughtworks 的 Mingle 可以在现场使用,但他们更愿意为您托管。
您可能还想尝试一些新的在线精益工具:LeanKitKanban、AgileZen。
如果可能的话,获取一个或多个大白板和一些便利贴,然后以电子方式备份/生成报告等。 Excel 对我来说效果很好。此外,没有什么比移动便利贴带来的触觉和即时视觉反馈更好的了。如果便利贴脱落,您可以使用索引卡和支架或蓝钉。
您还可以以不同的比例表示多个待办事项;例如,显示在项目或计划级别完成的整个功能、应用程序或系统,同时在团队级别跟踪较小的故事和任务。
Here are some other tools you might like to try.
Installable onsite are Rally, Version One. I think Thoughtworks' Mingle is available onsite but they prefer to host it for you.
You may also like to try some of the new online Lean tools: LeanKitKanban, AgileZen.
If possible, get one or more big whiteboards and some post-its, then back it up / produce reports etc. electronically. Excel worked well for this for me. Also there's nothing like the tactile and immediate visual feedback from moving post-its around. You can use index cards and holders or blue-tack if the post-its fall off.
You can also represent the multiple backlogs at different scales; for instance, showing whole features, apps or systems completed at a project or programme level while tracking the smaller stories and tasks at a team level.
您有多种产品吗?每个产品只应该有一个产品待办事项 - 拥有多个产品没有多大意义。
要分解产品积压工作,通常可以为该产品中不同类别的积压工作添加额外的列。这将使快速有效地过滤和查看待办事项的不同区域变得更加容易。
Do you have multiple products? There should only be one product backlog for each product - having more than one doesn't make much sense.
To break down a product backlog, it often makes sense to add extra columns to the backlog for different categories within that product. That would make it easier to filter and see different areas of the backlog quickly and efficiently.