对于可读性、易用性和减少眼睛疲劳而言,最佳的颜色组合是什么?

发布于 2024-07-27 22:20:09 字数 155 浏览 7 评论 0原文

我正在尝试为新网站项目挑选最佳的颜色集。

我想为主要内容做一个传统的白底黑字的外观和感觉。 然而,我的项目合作伙伴想要进行一种看起来更像传统 Windows 窗体外观和感觉的颜色组合。

是否有关于最佳颜色组合的研究,以提高可读性、易用性和减少眼睛疲劳?

I am trying to pick out the optimal set of colors for a new website project.

I want to do a traditional black on white look and feel for the main content. However my partner on the project wants to do a color combination that more looks like the traditional Windows Forms look and feel.

Is there any research available on the best color combination's to use for readability, ease of use, and reduced eye strain?

如果你对这篇内容有疑问,欢迎到本站社区发帖提问 参与讨论,获取更多帮助,或者扫码二维码加入 Web 技术交流群。

扫码二维码加入Web技术交流群

发布评论

需要 登录 才能够评论, 你可以免费 注册 一个本站的账号。

评论(11

独自←快乐 2024-08-03 22:20:10

如果以上方法还不行,此页面有更多有用的内容链接比整个塞尔达系列还要多。

  • Here are some tips and a study on color-scheming for the color-blind or visually impaired.
  • If you want to use complementary colors, or more than two colors, here are some good guidelines [pdf].
  • Here are some tools from the NIST to automatically evaluate website usability.

And if the above just will not do, this page has more useful Links than the entire Zelda series.

回梦 2024-08-03 22:20:10

我建议使用 Kuler 来查找在您的网站上使用的配色方案。 如果您在该网站上搜索“Windows”,您将得到一些您可能想要使用的 Windows 方案......一般来说,从营销方面来说,白色背景往往比具有特定颜色的背景更容易被接受。

I would recommend Kuler to find which color scheme to use on your site. If you search for "Windows" on that site you will get some windows schemes that you might want to use.... generally speaking from a marketing aspect, white backgrounds tend to be more accepted than backgrounds with a specific color.

仅此而已 2024-08-03 22:20:10

您也可以考虑使用 颜色匹配器

我使用它并发现它对于寻找互补色非常有帮助使您的文本可读并且您的设计有意义的颜色。

You might also consider using a color matcher ,

I use it and find it very helpful to find complementary color that make your text readable and you design make sense.

错々过的事 2024-08-03 22:20:10

我发现白色让我的眼睛非常疲劳。

当涉及大量文本时,我通常更喜欢黑色而不是灰白色。 一些非常浅的灰色阴影。 仍然很容易阅读,但不会灼伤我的视网膜。

White strains my eyes really badly I find.

When it comes to vast amounts of text I typically prefer black on off-white. Some very light shade of gray. Still plenty easy to read, but not burning my retinas.

飘然心甜 2024-08-03 22:20:10

您可以随时检查您的决定,以确保它们符合 ADA 规定。 这是开始的好地方

You can always check your decisions to make sure they are ADA compliant. This is a good place to start

絕版丫頭 2024-08-03 22:20:10

灰白色背景上的黑色文本适合我。 桌面上没有背景图像或颜色

Black text on an off white background works for me. And no background image or color on the desktop

十级心震 2024-08-03 22:20:10

我读到一项研究,该研究得出的结论是,特定配色方案的可读性取决于受试者的个性。 事实上,研究发现,一旦在书页上放置滤色镜,一些有阅读障碍的人就能立即阅读得更快。 我建议你选择一种你觉得最舒服的配色方案,并将字体设置为合理的大小。 要避免的是黄色。 同一项研究发现,黄色对大多数人来说通常是一种刺激性的颜色,所以即使你觉得它对眼睛很舒服,你的观众也可能不会。 有些人发现较暗的背景对眼睛来说更容易,但如果您的受众还没有使用他们自己的配色方案,您的网站就会显得很麻烦,因为大多数网络都是暗色加亮色。

I read about a study that concluded that the readability of a particular color scheme is dependent on the subject's personality. In fact, it was found that some people with a reading disability were instantly able to read faster once a color filter was placed over the pages on a book. I suggest you pick a color scheme that you find easiest on the eyes, and make the font a reasonable size. Something to avoid is the color yellow. The same study found that yellow is a generally irritating color to most people, so even if you find it easy on the eyes, your audience might not. Some people find darker backgrounds easier on the eyes, but if your audience isn't already using their own color scheme, your site will be seen a nuisance, since most of the web is dark-on-light.

神回复 2024-08-03 22:20:10

Windows 窗体外观只会保留喜欢该外观的访问者。 所以,向所有讨厌 Mac、Linux 和其他 Windows 的人说再见吧。

就我个人而言,我更喜欢黑色而不是白色。

Windows Forms look will only keep visitors who like that look. So say goodbye to all the Mac, Linux, and other Windows haters.

Personally, I prefer black on white.

好听的两个字的网名 2024-08-03 22:20:10

一些资源 那里解释了该主题

通常,您应该避免使用黑色背景和白色文本,这会让很多人感到厌烦。

There aresome resources out there that explain the topic.

As a rule, you should avoid black background with white text, it's anoying to a lot of people.

无语# 2024-08-03 22:20:10

in the past I liked vert much turbo pascal 7 default color scheme: yellow on blue. I'm not sure about it's scientific relevance however I think it is better than black on white.

海螺姑娘 2024-08-03 22:20:10

我个人使用 C0DCC0(绿色)而不是白色作为 Windows 中的背景颜色。 当您必须整天盯着屏幕时,眼睛会很舒服。 将此视为一项数据样本研究:)。

(想象一下我对固定颜色的 OSX 的厌恶……)

I personaly use C0DCC0 (greenish) instead of white for background color in windows. Easy on the eyes when you have to stare at the screen whole day. Consider this to be one datasample study :).

(Imagine my disgust at OSX with fixed colors...)

~没有更多了~
我们使用 Cookies 和其他技术来定制您的体验包括您的登录状态等。通过阅读我们的 隐私政策 了解更多相关信息。 单击 接受 或继续使用网站,即表示您同意使用 Cookies 和您的相关数据。
原文