I used to work from home, and it was fine until my youngest learned to walk then it was all over. Since then my company found some free space that is reserved for startups. if you are a new company there's a lot of great resources out there to tap into especially if you're near a decent university.
Otherwise, I've found that any place with wifi, and an outlet will work. Just be sure to bring your ipod, and if you have a pair of noise cancelling headphones then you can tune out just about anything.
Try and find coworking facilities in your area. They generally provide adhoc on demand office space to people such as your self. Here in Seattle there is a place called Startpad that offers this service just to programmers. Otherwise a university library might be a good choice.
My den. With my desk, my chair, my computers, my keyboard, and my monitors setup exactly how I like them. When needed, there is also my door and my music.
发布评论
评论(8)
我曾经在家工作,一切都很好,直到我最小的孩子学会走路,一切都结束了。 从那时起,我的公司找到了一些为初创公司保留的空闲空间。 如果您是一家新公司,那么有很多优质资源可供利用,特别是如果您靠近一所像样的大学。
除此之外,我发现任何有无线网络和插座的地方都可以。 请务必带上您的 iPod,如果您有一副降噪耳机,那么您几乎可以屏蔽任何声音。
I used to work from home, and it was fine until my youngest learned to walk then it was all over. Since then my company found some free space that is reserved for startups. if you are a new company there's a lot of great resources out there to tap into especially if you're near a decent university.
Otherwise, I've found that any place with wifi, and an outlet will work. Just be sure to bring your ipod, and if you have a pair of noise cancelling headphones then you can tune out just about anything.
尝试寻找您所在地区的联合办公设施。 他们通常为像您这样的人提供临时的按需办公空间。 在西雅图,有一个名为 Startpad 的地方,专门为程序员提供此服务。 否则,大学图书馆可能是一个不错的选择。
Try and find coworking facilities in your area. They generally provide adhoc on demand office space to people such as your self. Here in Seattle there is a place called Startpad that offers this service just to programmers. Otherwise a university library might be a good choice.
带上笔和纸,前往树林。 好吧,至少如果您不需要立即编码或没有笔记本电脑,那么这是可行的。
Take pen and paper and travel to the woods. Well, at least this works if you don't need to code right away or have a laptop.
我的家很安静,所以这通常适合我。 不过,图书馆也有热点。 也许检查一下你的?
My home is pretty quiet so that usually works for me. Libraries have hot spots though. Maybe check yours out?
我的房间。 这样我就可以享受音乐、安静或任何我当时感兴趣的事情。
My room. This way I can have my music, silence or whatever else I take interest to at the time.
我的书房。 我的桌子、椅子、电脑、键盘和显示器都按照我喜欢的方式设置。 当需要的时候,还有我的门和我的音乐。
My den. With my desk, my chair, my computers, my keyboard, and my monitors setup exactly how I like them. When needed, there is also my door and my music.
耳塞或降噪耳机
earplugs or noise cancelling headphones
一家不受欢迎的咖啡店。
(我想我可以尝试一下联合办公设施,但它们看起来总是那么枯燥乏味,像办公室一样。)
An unpopular coffee shop.
(I suppose I could try a co-working facility, but they always seem so sterile and officelike.)