I've seen the distinction used where "Web Services" is used to indicate SOAP-based services and "web services" to indicate either non-SOAP services and/or any type of web-based service irrespective of application protocol. However, I don't think there are any hard-and-fast rules, and you certainly can't make any assumptions based on capitalization.
I'd also be wary about labeling non-SOAP as 'startup level' or 'informally defined' as there are many very large companies using this type of service (Google, Amazon, Facebook, Flickr, ...) and the services are neither startup level nor informally defined. And you'll probably find they're more 'enterprise ready', mature, and dependable than most so-called "enterprise" web services (irrespective of capitalization). Most of these things have more to do with the capabilities of the engineers implementing them than the actual choice of application protocol or technology.
I don't think that there is a difference between "Web Services" and "web services". Any occurrence of one or the other is just the habit or convention of the particular author.
发布评论
评论(3)
我已经看到了其中的区别,“Web 服务”用于指示基于 SOAP 的服务,而“Web 服务”则用于指示非 SOAP 服务和/或任何类型的基于 Web 的服务,而与应用程序协议无关。 不过,我认为没有什么硬性规定,你当然不能根据大小写做出任何假设。
我还对将非 SOAP 标记为“启动级别”或“非正式定义”持谨慎态度,因为有许多非常大的公司使用此类服务(Google、Amazon、Facebook、Flickr...),并且这些服务是既没有启动级别也没有非正式定义。 您可能会发现它们比大多数所谓的“企业”Web 服务(无论大小)更加“企业就绪”、成熟且可靠。 大多数这些事情更多地与实现它们的工程师的能力有关,而不是与应用程序协议或技术的实际选择有关。
I've seen the distinction used where "Web Services" is used to indicate SOAP-based services and "web services" to indicate either non-SOAP services and/or any type of web-based service irrespective of application protocol. However, I don't think there are any hard-and-fast rules, and you certainly can't make any assumptions based on capitalization.
I'd also be wary about labeling non-SOAP as 'startup level' or 'informally defined' as there are many very large companies using this type of service (Google, Amazon, Facebook, Flickr, ...) and the services are neither startup level nor informally defined. And you'll probably find they're more 'enterprise ready', mature, and dependable than most so-called "enterprise" web services (irrespective of capitalization). Most of these things have more to do with the capabilities of the engineers implementing them than the actual choice of application protocol or technology.
Web 服务是通过 http 提供的任何服务,旨在由程序而不是人类读取。
A web service is any service delivered over http that is intended to be read by a program rather than a human.
我认为“Web 服务”和“Web 服务”之间没有区别。 其中任何一种的出现都只是特定作者的习惯或惯例。
I don't think that there is a difference between "Web Services" and "web services". Any occurrence of one or the other is just the habit or convention of the particular author.