您如何订购/控制客户文件和资产?

发布于 2024-07-09 22:15:41 字数 430 浏览 9 评论 0原文

我将自己归类为典型的小型开发人员/独立设计师,最近我为办公室购买了一些新硬件,并认为我比过去更好地组织自己。

所以我想知道你们如何组织所有文件等,以便您可以轻松找到它们,并将它们关联在一起。

目前,我有一个在桌面上运行的网络服务器,并且有一个名为“项目”、已关闭的项目等的文件夹,每个文件夹都包含一个带有客户端/网站名称的文件夹,并且包含其网络文件夹结构。 但是你如何处理所有其他文件,通常我会收到 PSD、带有 CSS 布局的 zip 文件、图像、内容文档、电子邮件、徽标、规格、项目文档、要上传到网站的 PDF 等。

你是否使用另一个文件夹(我的文档)每个文件都有一个客户名称,或者是否有更好的方法来控制所有客户文件夹。

这特别针对那些从客户/经理那里获得大量信息/资源的程序员,因此我认为这是一个关于如何设置自己的重要编程问题,因为干净的设置会带来更好的编码。

I would class myself as a typical small developer/independant designer and I recently purchased some new hardware for the office and thought I better organise myself better than I have in the past.

So I am wondering how you all organise all your files etc so that you can find them easily enough, and relate them together.

Currently I have a webserver running on the desktop, and I have a folders called Projects, closed projects, etc and these each contain a folder with the client/website name and it contains their web folders structure. But what do you do with all the other files, typically I receive PSD's, zip files with CSS layouts, images, content documentation, emails, logos, specs, project documentation, PDFs to upload to the site etc.

Do you use another single folder (my documents) with a client name for each or is there a better way to keep control of all your client folders.

This is aimed particularly at programmers who get lots of information/resources from clients/managers and so I think its an important programming question on how you set yourself up, because a clean setup results in better coding.

如果你对这篇内容有疑问,欢迎到本站社区发帖提问 参与讨论,获取更多帮助,或者扫码二维码加入 Web 技术交流群。

扫码二维码加入Web技术交流群

发布评论

需要 登录 才能够评论, 你可以免费 注册 一个本站的账号。

评论(2

摇划花蜜的午后 2024-07-16 22:15:41

我更喜欢让事情尽可能简单。 我从事的每个项目都在其自己的目录中运行。 我保留了一个名为“source”的子目录,其中包含所有与项目相关的工件 - 文档、PSD、zip,凡是您能想到的。

随着时间的推移,我将根据需要有机地组织它,而不是试图提前制定出复杂的目录结构——通常只使用零碎的东西,所以如果我采取这种方法,我最终会感到困惑。

由于我在 OS X 上进行开发工作,快速的 Spotlight 搜索可以很快找到我需要的确切文件,而无需费力地浏览大量文件。 Google 桌面搜索在 PC 上提供类似的功能。

I prefer to keep things as simple as possible. Each project I work on operates out of its own directory. I keep a sub-directory called "source" that contains ALL project related artifacts - documents, PSDs, zips, you name it.

I'll organize it organically over time as warranted, rather than trying to map out a complex directory structure ahead of time - usually only bits and pieces get used so I end up confusing myself if I take that approach.

Since I do my development work on OS X, a quick Spotlight search gets me the exact file I need pretty quickly without having to slog through lots of files. Google Desktop search offers similar functionality on a PC.

我的黑色迷你裙 2024-07-16 22:15:41

我通常为每个客户创建一个文件夹,将其分为资源、项目和常规。

在资源中,我放置徽标、小册子、字体等,这些资源可能会在项目之间反复使用。

项目将包含与特定作业相关的文件。 我将项目开发文件从开发服务器备份到此文件夹中,并将项目数据库的 SQL 也转储到此处。

一般适用于我想要保存的任何信件(合同、发票 PDF 等),

我同意 Mark 的观点,即过于复杂的文件夹结构可能会适得其反。

我还做的其他事情(尽管不是每个人都同意这一点)是获取带有字体的源 PSD,将其压缩并在工作完成后将其上传到网络服务器上受保护的 src 文件夹。 我接管了一些网站,其中客户对他们以前的开发商店不满意,在那里进行微小的更改是一件非常痛苦的事情,因为我无法访问字体或源 PSD,而以前的公司要么不愿意,要么很晚才提供源文件。 当我旅行时,它对我也很有用。

I usually create a Folder per client which is split into Resources, Projects and General

Into resources I throw logos, brochures, fonts etc which might be used over and ever between projects.

Projects would contain files relating to a particular job. I backup the project dev files from the dev server into this folder, and dump the SQL of project databases here as well.

General is for any correspondence I want saved (contracts, invoice PDF's etc)

I agree with Mark that it can be counterproductive to have too complex a folder structure in place.

Something else i also do, although not everyone might agree with this, is to take my source PSD with fonts, zip it and upload it to a protected src folder on the webserver when the job is complete. I've taken over sites where the client has been unhappy with their previous dev shop, where it has been a royal pain to make minor changes because I didn't have access to the fonts or source PSD and the previous company is either unwilling or very tardy in providing source files. It's been useful to me too, in cases where I'm travelling.

~没有更多了~
我们使用 Cookies 和其他技术来定制您的体验包括您的登录状态等。通过阅读我们的 隐私政策 了解更多相关信息。 单击 接受 或继续使用网站,即表示您同意使用 Cookies 和您的相关数据。
原文