在线翻译

发布于 2024-07-07 05:14:40 字数 114 浏览 4 评论 0原文

我正在尝试开发在线翻译服务(有点个人挑战),但我一直在寻找任何指南或任何方法来了解应该如何完成它,但到目前为止我还没有提出任何建议。 简而言之,有人知道在哪里可以找到在线翻译的服务、代码或解释以及/或制作指南吗?

I am trying to develop an online translation service (sort of a personal challenge) but I have been looking for any guidelines or any way to see how it should be done and so far I have come up with nothing so. In a nutshell, does anybody knows where to find a service, code or explanation of how online translation works and/or guidelines for making one?

如果你对这篇内容有疑问,欢迎到本站社区发帖提问 参与讨论,获取更多帮助,或者扫码二维码加入 Web 技术交流群。

扫码二维码加入Web技术交流群

发布评论

需要 登录 才能够评论, 你可以免费 注册 一个本站的账号。

评论(5

旧人 2024-07-14 05:14:40

您可以看一下类似的项目:机器翻译

You could take a look at a similar project: Machine Translation

送君千里 2024-07-14 05:14:40

对于“个人挑战”来说,这个项目似乎太大了。 您将需要一个巨大的词典和非常复杂的翻译算法。
或者您想问现有翻译服务是否有 API?

For a "personal challenge" this project seems way too big. You would need a huge dictionnary and very sophisticated translation algorithms.
Or are you asking if there are APIs to existing translation services?

筱武穆 2024-07-14 05:14:40

体面的在线翻译服务的工作原理如下:

  1. 通过电子邮件向公司发送要翻译的文本,
  2. 他们让人们来翻译它。
  3. 公司在另一封电子邮件中发回翻译后的文本
  4. 在上面的某个时刻,金钱进行了交换。

自动翻译服务往往效果不佳,因为除了文本本身之外,翻译文本还需要大量信息,并且当两种语言之间的某些内容无法准确翻译时就会出现问题。

Decent online translation services work as follows:

  1. Email company with text to translate
  2. They get humans to translate it.
  3. Company sends translated text back in another email
  4. At some point in the above, money exchanges hands.

Automated translation services tend to not work well, due to the huge amount of information required to translate text other than just the text itself, and issues that arise when there isn't an accurate translation for something between 2 languages.

故事灯 2024-07-14 05:14:40

这是一项艰巨的任务。 对于个人用途,我使用谷歌翻译。 它做得不是很好,但足以让我得到一个不错的理解。 在工作中,我们使用 COMIDOC,这是一种相当昂贵的商业服务。 它并不完美,我们必须做大量工作来设置技术句子的专门翻译。

This is a big undertaking. For personal use I use google translate. It does not do a great job, but enough I can get a decent understanding. At work we use COMIDOC, a fairly expensive commercial service. Its not perfect and we have to do a lot of work setting up specialized translations of technical sentences.

情定在深秋 2024-07-14 05:14:40

你可以看一下西班牙语英语的代码,这是一个在线翻译网站。

You can have a look at the codes of Spanish English, which is an online translation site.

~没有更多了~
我们使用 Cookies 和其他技术来定制您的体验包括您的登录状态等。通过阅读我们的 隐私政策 了解更多相关信息。 单击 接受 或继续使用网站,即表示您同意使用 Cookies 和您的相关数据。
原文