如何应对软件国际化与本地化当中的“一词多义”问题?

发布于 2022-08-29 16:27:59 字数 446 浏览 17 评论 0

这个问题是我在使用Arduino IDE时注意到的。

请输入图片描述

在这个图中,菜单中“程序员”(Programmer)明显就是一个错译。“Programmer”在这里明显指的是为电子芯片烧录编程(program)的设备“编程器”。

当然这个很好修正,因为IDE里也没有其他的programmer出现,fork-PR就行了……

但我在想一个事情:如果相同原语言(通常是英语)的词汇,在程序中的不同地方,翻译到其他语言时需要给出不同的翻译,那么应该怎么做?

向各位开发人讨教方法。

本问题仅仅是思想方法讨论,不针对任何特定需求。欢迎用任何语言的实现举例。

如果你对这篇内容有疑问,欢迎到本站社区发帖提问 参与讨论,获取更多帮助,或者扫码二维码加入 Web 技术交流群。

扫码二维码加入Web技术交流群

发布评论

需要 登录 才能够评论, 你可以免费 注册 一个本站的账号。
列表为空,暂无数据
我们使用 Cookies 和其他技术来定制您的体验包括您的登录状态等。通过阅读我们的 隐私政策 了解更多相关信息。 单击 接受 或继续使用网站,即表示您同意使用 Cookies 和您的相关数据。
原文