致谢
二○一三年五月,我在香港的饭店房间里坐着,想着会不会有任何记者出现,要来见我,我从未这么寂寞过。六年后,我发现自己处于完全相反的状态,受到全球越来越多的记者、律师、技术人员以及人权倡议人士的欢迎,我不胜感激。在一本书的结尾,作者通常要感谢帮助这本书完成的所有人,我当然打算要在这里做这件事,但是我同时也必须感谢那些让我的生活得以顺利进行下去的人,否则我就没有尽到该尽的责任了,是他们维护我的自由,尤其是持续无私地保护我们的开放社会,以及让我们和所有人链接起来的科技。
过去九个月,约书亚.柯恩(Joshua Cohen)带我去上写作课,帮忙把我杂乱无章的记忆和简短的发表整理成一本书,一本我希望能让他感到骄傲的书。
克里斯.巴黎斯——蓝柏(Chris Parris-Lamb)证明了他是一个精明又有耐心的经纪人,山姆.尼克森(Sam Nicholson)提供了敏锐且清晰的编辑和帮助,以及Metropolitan出版公司的整个团队,吉莉安.布雷克(Gillian Blake)、莎拉.柏席托(Sara Bershtel)、瑞瓦.霍彻曼(Riva Hocherman),和格里戈里.托夫比斯(Grigory Tovbis)。
这个团队的成功证实了每个成员的才华,以及组织这个团队的人的才华——班.魏兹纳,我的律师,也是我的朋友,这是我的荣幸。
同样地,我要感谢我的国际律师团队,他们不辞辛劳地维护我的自由。我也要感谢美国公民自由联盟的执行长安东尼.罗密欧(Anthony Romero),他接受我可能对组织带来的政治风险,以及其他美国公民自由联盟的工作人员这些年来对我的帮助,有班奈特.史坦(Bennett Stein)、尼可拉.莫洛(Nicola Morrow)、诺亚.雅乔特(Noa Yachot),和丹尼尔.康.吉尔摩(Daniel Kahn Gillmor)。
此外,我还要感谢鲍伯.沃克(Bob Walker)、詹.塔维提安(Jan Tavitian)以及他们在演讲经纪公司American Program Bureau的团队,他们将我的讯息传播给全世界的新受众,让我得以维生。
特雷佛.提姆(Trevor Timm)和新闻自由基金会的其他董事会成员提供我空间和资源,让我重新去做我真正怀抱热情的事物,为了社会公益的电脑工程。我特别感谢前新闻自由基金会营运经理艾曼纽.莫拉勒斯(Emmanuel Morales)以及现任新闻自由基金会董事会成员丹尼尔.艾斯柏格,他的正直可做为全世界的榜样,也带给我温暖和真诚的友谊。
撰写这本书时,我是使用免费的开源软件,我要感谢Qubes Project和Tor Project,以及自由软件基金会。
感谢格伦.格林华德、萝拉.柏翠丝、艾文.麦卡斯吉、巴特.杰尔曼等大师级人物,让我明白在截稿期限内写作是什么情况,他们的专业结合了热情与正直。在我自行进行编辑工作之后,更加钦佩他们的编辑专业,他们无所畏惧、愿意承担风险,让他们的原则更有意义。
我最深的感谢要献给莎拉.哈里森。
我深爱我的家人,我的父亲隆恩,我的母亲温蒂,以及我优秀的姊姊洁西卡。
我只能用一种方式结束这本书,也就是我打开这本书的方式——献给琳赛,她的爱让我得以度过流亡生涯。
如果你对这篇内容有疑问,欢迎到本站社区发帖提问 参与讨论,获取更多帮助,或者扫码二维码加入 Web 技术交流群。
绑定邮箱获取回复消息
由于您还没有绑定你的真实邮箱,如果其他用户或者作者回复了您的评论,将不能在第一时间通知您!
发布评论